dijous, 8 de novembre del 2012

Tema 2

2. Edad Media






. LITERATURA ÁRABE  

1. Crea un mapa (sorry) en el que sitúes en un color la zona que abarcó la literatura árabe (s.VII-XV). Para ello debes buscar qué paises dominaban durante estos siglos. No te olvides de la zona persa. Con un punto de color negro sitúa La Meca, Medina, Bagdad, Córdoba y Egipto. (Ciudades importantes para esta literatura en este período).





2. Busca el sura 31 del Corán, pégalo en tu blog, léelo y explícalo con tus palabras.
Además contesta...¿de cuál de las dos  partes del Corán es? ¿Qué relaciones ves con la Bíblia?


1.'lm. 
2.Éstas son las aleyas de la Escritura sabia,
3.
como dirección y misericordia para quienes hacen el bien.
4.
que hacen la azalá, dan el azaque y están convencidos de la otra vida.
5.
Esos tales están dirigidos por su Señor, ésos son los que prosperarán.
6.
Hay entre los hombres quien compra historietas divertidas para, sin conocimiento, extraviar a otros del camino de Alá y para tomarlo a burla. Quienes tal hagan tendrán un castigo humillante.
7.
Cuando se le recitan Nuestras aleyas, se aleja altivamente, como si no las hubiera oído, como si hubiera estado sordo. ¡Anúnciale un castigo doloroso!
8.
Quienes, en cambio, hayan creído y obrado bien tendrán los jardines de la Delicia.
9.
en los que estarán eternamente. ¡Promesa de Alá verdad! Él es el Poderoso, el Sabio.
10.
Ha creado los cielos sin pilares visibles. Ha fijado en la tierra las montañas para que ella y vosotros no vaciléis. Ha diseminado por ella toda clase de bestias. Hemos hecho bajar agua del cielo y crecer en ella toda especie generosa.
11.
Ésta es la creación de Alá. ¡Mostradme, pues, qué han creado los otros dioses que hay fuera de Él! Sí, los impíos están evidentemente extraviados.
12.
Dimos a Luqmán la sabiduría: "¡Sé agradecido con Alá! Quien es agradecido lo es, en realidad, en provecho propio. Quien es desagradecido... Alá Se basta a Sí mismo, es digno de alabanza".
13.Y cuando Luqmán amonestó a su hijo, diciéndole: "¡Hijito! ¡No asocies a Alá otros dioses, que la asociación es una impiedad enorme!".
14.
Hemos ordenado al hombre con respecto a sus padres - su madre le llevó sufriendo pena tras pena y le destetó a los dos años - : "Sé agradecido conmigo y con tus padres. ¡Soy Yo el fin de todo!
15.
Pero, si te insisten en que Me asocies aquello de que no tienes conocimiento, ¡no les obedezcas! En la vida de acá ¡pórtate amablemente con ellos! ¡Sigue el camino de quien vuelve a Mí arrepentido! Luego, volveréis a Mí y ya os informaré de lo que hacíais".
16.
"¡Hijito! Aunque se trate de algo del peso de un grano de mostaza y esté escondido en una roca, en los cielos o en la tierra, Alá lo sacará a luz. Alá es sutil, está bien informado.
17.
¡Hijito! ¡Haz la azalá! ¡Ordena lo que está bien y prohíbe lo que está mal! ¡Ten paciencia ante la adversidad! ¡Eso sí que es dar muestras de resolución!
18.
 ¡No pongas mala cara a la gente, ni pises la tierra con insolencia! Alá no ama a nadie que sea presumido, jactancioso.
19.
¡Sé modesto en tus andares! ¡Habla en voz baja! ¡La voz más desagradable es, ciertamente, la del asno!"
20.
¿No veis que Alá ha sujetado a vuestro servicio lo que está en los cielos y en la tierra, y os ha colmado de Sus gracias, visibles u ocultas? Pero hay algunos hombres que discuten de Alá sin tener conocimiento, ni dirección, ni Escritura luminosa.
21.
Y, cuando se les dice: "¡Seguid lo que Alá ha revelado!", dicen: "¡No, sino que seguiremos lo mismo que nuestros padres seguían!" ¿Y si el Demonio les llamara al castigo del fuego de la gehena?
22.
Quien se somete a Alá y hace el bien se ase del asidero más firme. El fin de todo es Alá.
23.
Si alguien no cree, ¡que su incredulidad no te entristezca! Volverán a Nosotros y ya les informaremos de lo que hacían. Alá sabe bien lo que encierran los pechos.
24.
Les dejaremos que gocen por breve tiempo. Luego, les arrastraremos a un duro castigo.
25.
Si les preguntas: "¿Quién ha creado los cielos y la tierra?", seguro que dicen: "¡Alá!" Di: "¡Alabado sea Alá!" No, la mayoría no saben.
26.
Es de Alá lo que está en los cielos y en la tierra. Alá es Quien Se basta a Sí mismo, el Digno de Alabanza.
27.
Si se hicieran calamos de los árboles de la tierra, y se añadieran al mar, luego de él, otros siete mares más, no se agotarían las palabras de Alá. Alá es poderoso, sabio.
28.
Crearos y resucitaros cuesta a Alá tanto como si se tratara de una sola persona. Alá todo lo oye, todo lo ve.
29.
¿No ves que Alá hace que la noche entre en el día y que el día entre en la noche, ha sujetado el sol y la luna, prosiguiendo los dos su curso hasta un término fijo, y que Alá está bien informado de lo que hacéis?
30.
Esto es así porque Alá es la Verdad, pero lo que ellos invocan en lugar de invocarle a Él es lo falso. Alá es el Altísimo, el Grande.
31.
¿No ves que las naves navegan por la gracia de Alá, para que Él os muestre algunos de Sus signos? Ciertamente, hay en ello signos para todo aquél que tenga mucha paciencia, mucha gratitud.
32.
Y, cuando las olas les cubren cual pabellones, invocan a Alá rindiéndole culto sincero. Pero, en cuanto les salva, llevándolos a tierra firme, algunos de ellos vacilan. Nadie niega Nuestros signos sino todo aquél que es pérfido, desagradecido.
33.
¡Hombres! ¡Temed a vuestro Señor y tened miedo de un día en que el padre no pueda satisfacer por su hijo, ni el hijo por su padre! ¡Lo que Alá promete es verdad! ¡Que la vida de acá no os engañe, y que el Engañador no os engañe acerca de Alá!
34.Alá tiene conocimiento de la Hora. Envía abajo la lluvia. Sabe lo que encierran las entrañas de la madre, mientras que nadie sabe lo que el día siguiente le deparará, nadie sabe en qué tierra morirá. Alá es 
omnisciente, está bien informado.

*Nos habla de la sabiduría del Corán y también menciona algunas virtudes de los creyentes y también nos dan a entender que el ser humanos hay asuntos que no puede conocer.
Al respecto de la Biblia tiene relación con que también habla de las predicaciones y enseñanzas de un Dios.

3. Explica con tus palabras y en 5 líneas el argumento marco de "las mil y una noches". Busca fotos, cuadros, películas, obras musicales, ballets acerca de algunos de sus cuentos más importantes:

*Las mil y una noche, es contada por Scherezade una doncella que esta casada con el rey, que le cuenta varias historias y dejandola en suspense y uniendolas con otra en una serie interminable, logra prolongar su vida mediante el recurso del interés y el suspense. El marco de la historia es de que Scherezade cuenta una historia y los personajes de las historias cuenta otra historia dentro de ellas.

- Alí babá y los 40 ladrones

*Alí un día se subió encima de un árbol, porque vio venir a 40 ladrones. Allí vio como los ladrones habrían una roca diciendo:¡"Abrete sésamo"! y cerrandola diciendo:¡"Cierrate sésamo"!. Cuando los ladrones se fueron, él aprovechó y cogió todo el oro que pudo y fué a su esposa, haciendole prometer que no diría nada. El hermano de él se enteró y fué allí a coger el oro, cuando los ladrones lo cogieron y lo mataron, entonces Alí quería sepultar a su hermano, pero le tendieron una trampa que la mujer averiguó y lo salvó.

















*Obra musical








                                                                                                                    *Ballet


















*Cuadro





*Película


                                                               


- Simbad el marino














*Simbad era un joven pobre que fue invitado a una cena de un millonario, este al verle tan desgraciado le contó sus aventuras, y dijo todo esto sufrí durante tiempo pero ahora gozo de placeres. Cuando acabó el millonario le dijo a Simbad si quería vivir con él y este aceptó y fue muy feliz.




*Obra teatral



*Simbad



*Libro



*Pelicula


- Aladino y la lámpara maravillosa

*Aladino era un pobre que un mago lo engaña, para que le ayude a conseguir una lámpara maravillosa, Aladino cuando se da cuenta se la queda y el genio que habia en la lámpara le concede 3 deseos, el joven se casa con la hija del sultán y como último deseo pide que el genio sea libre.


*Ballet 



*Aladdin 
*Libro










                          *Obra teatral

Debajo de las  imágenes de cada cuento, dí qué representan (por ejemplo: "ballet de Simbad el marino", escultura de "Aladino"..) y cuenta el argumento de cada cuento en 5 líneas máximo.
¿Algunos de ellos te llegó en tu infancia? ¿Cómo?

*El libro que más me influyó en la infancia fue Aladino y la lámpara maravillosa, porque solo por el simple echo de pensar que frotando una lámpara salga un genio de ella y que pueda concederte los tres deseos que tu quieras, eso es impresionante.



B. LAS LITERATURAS NACIONALES EUROPEAS
ÉPICA
1. Copia el mismo mapa de antes y añade en otro color las zonas donde transcurren los  siguientes cantares de gesta, la materia de Bretaña y la lírica culta:





- Cantar de los Nibelungos (s.XIII, Alemania- Austria)
- Cantar de Roldán (s. XI, Roncesvalles, Pirineos, Francia)
- Cantar del Mio Cid (s.XI, Burgos, Valencia, España)
- Ciclo Artúrico (Cornualles, s.XII).
- Lírica provenzal culta, amor cortés (Provence, Francia, s.XIII).





2. Teclea en google imágenes "héroes medievales", "héroes cantares de gesta", "héroes ciclo artúrico", etc y encuentra cinco personajes diferentes que fueron considerados héroes en la Edad Media. Cuelga su foto o dibujo, poniendo debajo quiénes son y qué hicieron para ser considerados héroes.
Ejemplo:
Este dibujo representa al Cid. Fue considerado un héroe  para los españoles de la Edad Media porque lucho contra los moros junto a Sancho II. Alfonso VI, el nuevo rey, por envidia lo destierra de Castilla, pero El Cid consigue conquistar Valencia a los moros y Alfonso VI llegará a volverlo a llamar para que lo ayude. Llegó a ser tan importante, que 100 años después de su muerte, ya gran cantidad de juglares contaban su historia por las plazas de Castilla y todos los españoles conocían sus heroicidades.
 
AHORA TE TOCA A TI ENCONTRAR 4 HÉROES/HEROÍNAS MÁS:



 
*Robin Hood
Según la leyenda, Robin Hood era un varón de gran corazón que vivía fuera de la ley escondido en el Bosque de Sherwood y de Barnsdale, cerca de la ciudad de Nottingham. Hábil arquero, defensor de los pobres y oprimidos, luchaba contra el sheriff de Nottingham y el príncipe Juan Sin Tierra, que utilizaban la fuerza pública para acaparar ilegítimamente las riquezas de los nobles que se le oponían. Roba a los enriquecidos ilegítimamente y distribuye el botín entre los pobres y las víctimas.



 
*Willian Wallaces.
William Wallace 1270 - 23 de agosto de 1305,fue un escocés que dirigió a su país contra la ocupación inglesa y contra el Rey Eduardo I de Inglaterra en las Guerras de independencia de Escocia.
Era de origen humilde, en contraste con su compatriota, Roberto I de Escocia, de extracción noble. La familia Wallace descendía de Richard el Galés.



 
*Carlo Magno.
Fue rey de los francos desde 768 hasta su muerte, rey nominal de los lombardos.Luchó contra los pueblos eslavos, y tras una larga campaña logró someter a los sajones, obligándoles a convertirse al cristianismo e integrándoles en su reino; de este modo halló el camino para el establecimiento del Sacro Imperio Romano Germánico bajo la dinastía Sajona.



 
*Erick el rojo.
Fundó el primer asentamiento vikingo en Groenlandia. Nació en el distrito de, Rogaland, Noruega, hijo de Thorvald Asvaldsson, por lo que también se le conoce como Erik Thorvaldssen. El apodo de "el Rojo"muy probablemente obedece a las matanzas que provocaba en las ciudades que atacaba.

3. Los recursos lingüísticos y literarios de los cantares de gesta son muy sencillos: repeticiones, paralelismos, epítetos épicos, estilo sencillo. ¿Por qué crees que se utilizan estos recursos y no otros?

*Se usaban estos recursos, porque ya que los juglares los recitaban en plazas para todo el público, lo hacían para llamar más la atención del público y para que ellos mismo se acordasen bien y no se olvidasen de lo que tenían que decir. Porque iban cambiando el tema de los cantares según el público que había.


4. Resume con tus  palabras y en máximo 5 líneas cada uno el argumento del Cantar de los Nibelungos, El Cantar de Roldán y el Cantar del Mío Cid. Encuentra una película para cada uno de ellos y pega su carátula debajo de tu resumen. Si te ves con ánimo, baja la película y mírala.

*Cantar de los Nibelungos: Sigfrido, héroe casi invulnerable, se enamora de Crimilda que a la vez esta es hermana del rey Gunther. Gunther le pide ayuda a Sigfrido, para conquistar a Brunilda, una fuerte mujer. Finalmente se celebran varias bodas por un engaño. A los 15 años Brunilda descubre el engaño y se venga de Sigfrido haciendo que Hagen lo mate. Su esposa se vuelve a casar con Atila, rey de los hunos y el relato acaba que Crimilda decapita a su hermano Gunther y Hagen por venganza.





*El cantar de Roldán: Habla de un ataque de los vascos a la retaguardia del ejército de CarloMagno.
Ganelón avisa al ejército de los vascos por el odio que sentía hacía Roldán. Así Roldán fue herido por los guerreros y por su orgullo no aviso del ataque, pero a su lado estaba Ganerlón que si avisó del ataque. Finalmente Ganelón fue justiciado por su infidelidad por los suyos.






*El cantar del Mio Cid: Es desterrado,y va a Valencia donde se celebran las bodas de sus hijas, trata muy bien a sus yernos pero estos maltratan a sus hijas. Cuando el Cid se entera pide justicia al rey y castigan a los infantes y llegan dos mensajeros donde los infantes de Navarra y Aragón piden las manos sus hijas. 




5. Ahora te toca una trabajo de investigación: busca información sobre el rey Arturo, los Caballeros de la Tabla Redonda, Tristán e Iseo y el Santo Grial.
Enumera todo lo que encuentres, diciendo el crédito que te merece.

Ejemplo:
- encuentro una página en wikipedia (.....dirección de la página), pero es muy general y de poca ayuda.
- encuentro un blog de un chico (..... dirección del blog), aunque está muy trabajado, se ve que es una pasión personal, casi una obsesión y a veces la información que da puede ser demasiado subjetiva.
- encuentro una página de...... (dirección de la página) que creo que es muy buena porque me da una información completa y muy trabajada..


*El rey Arturo

-Encuentro una página en (http://www.portalplanetasedna.com.ar/rey_arturo.htm), nos enseña todo lo ocurrido sobre la leyenda del rey Arturo y la mesa redonda.
-Encuentro una página en (http://www.youtube.com/watch?v=yLoGl9vtMWI&feature=related), creo que es muy completa, porque nos muestra la historia del rey Arturo en un video que tan solo dura 46:50minutos.
-Encuentro un blog de una chica (http://abanicodeculturas.blogspot.com.es/2012/05/la-leyenda-del-rey-arturo.html), esta bien explicado, pero nos faltan información, aunque es una buena herramienta de trabajo.

*Los caballeros de la Tabla Redonda

-Encuentro una página en (http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Caballeros_de_la_Mesa_Redonda), pero creo que le falta información y explicar bien de que va, personalmente no me gusta.
-Encuentro una página en (http://www.caballerosandantes.net/index.php?cid=40&page=18), me gusta mucho porque nos enseña todos lo personajes de la tabla redonda y una descripción de ellos.
-Encuentro una página en (http://leyendasdearturo.blogspot.com.es/2009/10/la-mesa-redonda.html), esta bastante bien porque explica la tabla redonda, pero le falta más información sobre los personajes.

*Tristán e Iseo

-Encuentro una página en (http://coleccionkalafate.wordpress.com/2009/01/09/tristan-e-iseo/), es corta la información, pero concisa.
-Encuentro una página en (http://litedadmedia.wikispaces.com/Tristán+e+Iseo+y+el+amor+cortés),esta bastante bien, porque nos explica la leyenda y varios capítulos del libro.
-Encuentro una página en (http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080722170544AABMTe9), nos enseña el resumen de la obra, la cual esta muy bien explicado.

*Santo Grial

-Encuentro una página en wikipedia (http://es.wikipedia.org/wiki/Grial), se encuentra información, de la historia, su biografía, y sobre su leyenda, con esto nos es suficiente para poder hacer un trabajo.
-Encuentro una página en (http://monografias.interbusca.com/mitologia/la-tabla-redonda-y-el-santo-grial.html), aquí nos explica brevemente los relatos, pero no encontramos toda la información que queremos.
-Encuentro una página en (http://www.fluvium.org/textos/cultura/cul157.htm), nos muestran muchísima información, sobre el Santo Grial.



CUANDO HAYAS ACABADO TU LISTA, RESPONDE: ¿Qué concluyes de tal cantidad de información?
 

*Nos muestran que de todas las páginas que encontramos en las redes sociales o en internet, no son fiables el cien por cien, ya que muchas de estas páginas no encuentras lo que realmente quieres y no es verídico todo lo que se encuentra en ellas.

6. Busca la película "Tristán e Isolda", del 2006 con James Franco. Bájatelo y después de verla:
- resume el argumento en 5 líneas.

-Trata de dos jóvenes que se enamoran por un brebaje mágico, el cual fue ingerido por ambos, y a partir de ahí, es cuando comienza toda la disputa.
Tristán combate para conseguir a Iseo, porque tenía que otorgarsela a su tío Marcos, pero este al ver que se amaban y se veían a escondidas los echó del país. Tristán no se marchó y luchó en honor a su patria, donde fallece él y Iseo.

- cuelga el cartel de la película








- señala los momentos que más te hayan gustado

- La valentia de Tristán ante todos los obstáculos que le puso la vida a lo largo del relato
- La lealtad que tenía la empleada de Iseo, que ante todo poder, riqueza, etc, ella era fiel a su ama y sería incapaz de traicionarla.
- El amor que existe entre Tristán e Iseo, que luchan sin cesar y pese a todo muro que se ponga en su camino por tal de ser felices juntos.
- La madurez que muestra el rey Marcos al no matar a su sobrino, por estar con su amada y por engañarle.

- ¿qué tiene que ver con la materia de Bretaña?

- Porque introducen temas mitológicos y el protagonista es un caballero que se enfrenta solo a una série de peligros para conquistar a su dama. Y finalmente también está el papel de la mujer que es una pieza fundamental en el relato, como por ejemplo Iseo en esta historia.

7. ¿Qué diferencias hay entre los cantares de gesta (Cid, Roldán, Nibelungos) y la materia de Bretaña ( Arturo, Lancelot, Perceval, Tristán...)? PIENSA.

*Las diferencias que surgen en los cantares de gesta y en la materia de Bretaña, es que en los cantares eran los juglares quien los recitaban en plazas o en mercados delante de un público, en cambio en la materia de Bretaña, no se recitaban, sino que se leían y resaltaban más la imagen de la mujer.
También los hombres en los cantares siempre iban en ejército y luchando contra ellos, en cambio de Bretaña los hombres actuaban por motivos personales sin depender de ningún hombre.



 LÍRICA

1. Encuentra el poema de Jorge Manrique que empieza "Cada vez que mi memoria" y señala qué características de la lírica provenzal tiene y cuáles del amor cortés (de las 5 y las 6 vistas en clase).

        Cada vez que mi memoria
        vuestra beldad representa,
        mi penar se torna gloria,
        mis servicios en victoria,
  5    mi morir, vida contenta.

         E queda mi coraçón
         bien satisfecho en serviros;
         el pago de sus sospiros
         halo por buen galardón,
10     porque vista la memoria
         en que a vos os representa,
         su penar se torna gloria,
         sus servicios en victoria,
         su morir, vida contenta.



*Características de la lírica provenzal

-El autor de esta obra es un cortesano, no es un clérigo. También sus autores son conocidos, además, sus temas son líricos, en los que se expresa sus sentimientos con un fin estético.
Por otra parte está escrita en lengua vulgar y en castellano y no en latín. Finalmente estamos ante un autor de gran prestigio para la lírica medieval española, Jorge Manrique.

*Características del amor cortés

-El amante es esclavo de la pasión de una dama de alto linaje, con lo cual es inferior a ella. ("mi penar se torna gloria, mis servicios en victoria, mi morir, vida contenta").
En segundo lugar, la amada es un ser admirable y inapsensible (" el pago de sus suspiros hallo por buen galardón") solo le basta con tenerla en su memoria. También, se produce una asociación de imágenes religiosas a las emociones del amor ("su pesar se torna gloria"), habla de la gloria divina que siempre la consigues observando a dios y lo hace mirandola a ella.

2. Encuentra alguna representación gráfica de las círculos del Infierno de Dante y explica los personajes que salgan en ellos. Fíjate bien en que puedes entender y explicar el dibujo.
Después de pegar y explicar el Infierno de Dante, busca "El Jardín de las Delicias" del Bosco, pega el cuadro y explica qué similitudes y diferencias ves entre estas dos obras.


*Infierno

-Dante describe al infierno como una série de circulos donde situa a personajes según sus hechos, cuantos más graves son las faltas mas hondo los coloca y más tormentos sufren.
En el primer piso se encuentra el Limbo donde están los no bautizados, por otra parte en el segundo piso esta en él se encuentran los lujuriosos y los pecadores que usan el amor en beneficio propio. También está el tercer piso que consta de glotones, soberbios y envidiosos metidos en fango. A continuación está el cuarto piso que surgen los se encuentran lo pródigos y los avaros. Además, clérigos, papas y cardenales están cubiertos por aguas oscuras formando un manantial. También en el quinto piso está formado por la ciudad de Dite, Plutón, rodeada por una laguna de gran hedor y fetidez. Seguidamente está el sexto piso que aquí los herejes se encuentran metidos en sepulcros de fuego. 
En el séptimo piso surge los violentos, ya sea contra el prójimo, contra si mismos o contra Dios y los dos últimos pisos octavo y noveno, están los fraudulentos y los traidores en los que se encuentran, Judas, Bruto y Casio.







El Jardín de las Delicias del Bosco:

-Representa todos los placeres de la vida entre el Paraíso y el Infierno. Evocando a los pecados de las diversas entregas que producen los humanos por los placeres mundanos. Con imágenes de las frutas como el de las manzanas se alude a lo placentero.








*Las semejanzas de estas obras son que al fin y al cabo, hablan de lo mismo, es decir, de lo bueno y de lo malo de la vida, sin embargo Dante con el infierno castiga a los personajes por sus malos comportamientos y  Bosco con el jardín de las delicias nos muestran lo divertido de los pecados.

- ¿Cuántos años han trascurrido entre una obra y otra? ¿Crees que el Bosco pudo estar influenciado por Dante?

*Pasaron dos siglos ya que "El infierno" es 1304, en cambio "el jardín de las delicias" es del año 1500.
Puede ser que Bosco estubiera influenciado por la obra de Dante, ya que su cuadro muestra los placéres de la vida por los cuales la gente iría al infierno.

3. Busca el soneto CXXXIV y CCXCII del Cancionero de Petrarca, cópialos y pégalos en tu blog.

Soneto CXXXIV

Ni encuentro paz ni puedo hacerle guerra;
y ardo y soy hielo; y todo oso y aplazo;
y vuelo sobre el cielo y yazgo en tierra;
y nada estrecho y todo el mundo abrazo.

Me da prisión que nunca abre ni cierra,
no me sujeta a él ni afloja el lazo;
y no me mata Amor ni me deshierra;
ni la vida me da ni acorta el plazo.

Veo sin ojos, y sin lengua grito;
y pido ayuda y a mi muerte aliento;
y me odio y amo a otro hasta la hartura.

Río llorando, en el dolor me ahíto;
un odio igual por vida y muerte siento.
En tal estado estoy por vos, señora.



-Contenido del soneto: El autor muestra como se siente sin tener a la mujer que ama a su lado, pero sin embargo en su corazón sigue estando presente.

-Recursos lingüísticos:

*Polisíndeton: El autor las utiliza para unir todos sus sentimientos.

*Paradoja: Utiliza este recurso para mostrar expresiones que son contradictorias, como que su dolor es tan fuerte, que incluso sin lengua es capaz de gritar.

*Antítesis: Lo utiliza para expresar lo desequilibrado que se encuentra.


Soneto CCXCI

Los ojos de que hablé encendidamente,
brazos, manos, pies y dulce gesto,
que tan lejos de mí me hubieron puesto
y vuelto singular entre la gente;


los crespos rizos de oro puro ardiente,
y el lampo del reír claro y honesto,
que edén el mundo hicieron manifiesto,
apenas polvo son, que nada siente.

Y, vivo aún yo, me duelo y me desdeño
pues quedo sin la luz que he amado tanto,
en gran fortuna y desarmado leño.

Ponga aquí hoy fin al amoroso canto:
seca la vena está de que fui dueño
y mi cítara ya resuelta en llanto.


-Contenido del soneto: El autor en este caso recuerda a la que fue su amada, con dolor y llanto.

-Recursos lingüísticos:

*Alusión: En este soneto se dice un elemento, en vez, de otro porque esta utilizando la palabra luz para referirse a su amada.

*Aliteración: Es la repetición dels mismo sonido en dos o más palabras. El autor lo utiliza para querer representar el rizo del pelo de una chica.

*Asindetón: El autor suprime las conjunciones donde tendrían que aparecer.

- Encuentra las diferencias entre los dos sonetos.

-En el primer soneto, él aún sigue pendiente de su amada, expresando sus sentimientos hacia ella, en cambio en el segundo soneto ya no es capaz de cantar y lo único que puede hacer es llorar y que toda la alegría que tenia cuando estaba junto a ella se ha quedado en dolor.


 TEATRO MEDIEVAL

1. Busca en youtube "el canto de la Sibila de mallorca", que se sigue representando el 24 de diciembre en todas las iglesias mallorquinas. Escúchalo (son 6 minutos).



-Página del video del "canto de la Sibila de mallorca"


- Cuélgalo y explica qué tiene que ver con la literatura medieval que estamos estudiando.


*Se relaciona con la literatura medieval porque se produce una renovación en el teatro y por eso lo hacen en ceremonias católicas. Se hace a principios del siglo XI que se incluyen pequeños diálogos en los oficios de Semana Santa y Navidad.

- ¿ Por qué decimos que el teatro empieza en la liturgia?

*Porque en el siglo XI, se inicia en el teatro celebrando en los atrios de las iglesias y representando en lengua vulgar. Más tarde incluyen elementos cómicos y se representan en las plazas públicas.




2. Busca otras representaciones de las danzas macabras o danzas de la muerte (fotos, dibujos o cuadros) y da tu opinión sobre lo que representan.






*Dibujo


*Representación hoy en día de la danza macabra



*Cuadro



*Los muertos entre los vivos


- Justifica por qué se consideran un género mixto entre la poesía y el teatro.

*Porque estaban representadas por juglares y eso seria la representación del teatro, en cambio la poesía se representa porque se recitaban en verso.


NARRATIVA MEDIEVAL

1. Encuentra las fabliaux medievales francesas en la web. Lee alguna y cuelga la que más te guste en tu blog:



“LAS PERDICES”

     Como suelo contar fabliaux, en lugar de una fábula quiero contaros una aventura que es cierta, sobre un campesino que cogió junto a su seto dos perdices por casualidad.

     Puso gran esmero en prepararlas y encargó a su mujer que las pusiera al fuego. Ésta lo hizo bien: encendió la lumbre y las asó ensartadas, dándole vueltas al asta. Mientras tanto, el campesino se fue corriendo a buscar al párroco, pero tanto tardó en volver que se cocieron las perdices. La dama dejó de dar vueltas al asta y pellizcó un trocito porque era muy golosa. Cuando Dios le concedió bienestar no aspiraba a tener grandes bienes, lo único que quería era satisfacer todos sus caprichos. Atacó una de las perdices y se comió las dos alas, después salió a la calle para ver si su señor llegaba. Como no lo veía venir entró de nuevo y se dedicó a lo que quedaba: no dejó ni una migaja. Se puso a pensar que con gusto se comería la otra. Bien sabría contestar si le preguntaran qué había sido de las perdices: diría que vinieron los gatos cuando las apartó, que se las quitaron de las manos y que cada uno se llevó la suya. Se dijo que así saldría del mal paso. Sale de nuevo a la calle para ver llegar a su marido y cuando ve que no viene, comienza a estremecérsele la lengua pensando en la perdiz que ha dejado. Se la comerá viva la rabia si no prueba un poquito más. Tiró del cuello con suavidad y se lo comió con gran placer, chupándose los dedos. “¡Ay!, pensó, ¿Qué haré? Si me la como toda, ¿qué diré? ¿Y cómo voy a dejarla? Me apetece demasiado. Suceda lo que suceda tengo que comérmela entera”.
     Tanto duró la espera, que la dama no pudo resistir la tentación. Al poco rato llegó el campesino, cruzó la puerta dando voces: “¡Eh! ¿ya están cocidas las perdices?”  -“Señor, dijo ella, ¡qué desgracia!, se las han comido los gatos”. El campesino dio un salto y se fue hacia ella como loco; le hubiese sacado los ojos si ella no hubiese exclamado: “Es una broma, es una broma. Atrás, Satanás. Están tapadas para que no se enfríen”.  – Malas laudes os habría cantado, dijo él, por la fe que debo a san Lázaro. Traed mi buen cuenco de madera y mi mejor mantel blanco, lo extenderé sobre mi capa debajo de la parra, en ese prado”  -“Pero coged antes vuestro cuchillo, necesita un buen afilado, hacedlo contra esa piedra, ahí en el patio”. El campesino se quita la capa y se apresura con el cuchillo en la mano.
     Mientras tanto llega el capellán que venía a comer, se dirige a la dama y la abraza con cariño. Ella se limita a decirle: “Huid, señor, huid, si no queréis ser humillado y maltratado. Mi señor está ahí fuera afilando su gran cuchillo y dice que os cortará las pelotas si puede cogeros”. – “En el nombre de Dios, dice el preste, ¿qué dices? Teníamos que comernos dos perdices que tu señor cogió esta mañana”. Ella replica: “Por san Martín, aquí no hay perdices ni pájaro. Me agradaría que comieseis aquí pero lamentaría vuestra desgracia: mirad  allá abajo cómo afila su cuchillo”. – “Ya lo veo, por mi cabeza que creo que has dicho la verdad”. No se entretuvo sino que salió a toda prisa y ella se puso a gritar: “¡Venid, señor Gombaud!”. –“¿Qué te pasa?”.     –“¿Qué me pasa? Pronto lo sabréis, pero, si no podéis correr, mal os irá me parece, porque el preste se lleva vuestras perdices”. El buen hombre se quedó asombrado, con el cuchillo en la mano. Echó a correr detrás del capellán. Cuando lo vio comenzó a darle voces:”¡No os las llevaréis!”, y gritaba con más fuerza:”¡Os las lleváis bien calentitas! Pero si os alcanzo, ¡ya me las dejaréis! Mal compañero seríais si os las comierais sin mí”. El preste mira hacia atrás y ve correr al campesino con  el cuchillo en la mano, piensa que es hombre muerto si lo alcanza. Corre todo lo que puede y el campesino también, porque quiere recuperar las perdices. Con un último esfuerzo el capellán logra llegar a su casa y se encierra en ella.
     El campesino se vuelve y pregunta a su mujer: “Di, ¿cómo desaparecieron las perdices?”. Ella contesta: “Así Dios me ayude, en cuanto llegó, el preste me pidió que le enseñase las perdices porque le apetecía mucho verlas. Yo lo llevé hacia donde las tenía tapadas, alargó las manos, las cogió y salió huyendo; pero yo no lo seguí sino que os lo hice saber de inmediato”. Él le responde: Eso es cierto, por ahora dejémoslo estar”. Así fueron engañados el preste y el señor Gombaud que había cogido las perdices.


- ¿Qué vicio o pasión humana representa?

-Representa la mentira basada en la mujer, es decir, se centra y nos cuenta que la mujer es capaz de hacer cualquier cosa y de hacer que la mentira sea verdad y la verdad sea mentira.

- ¿En qué se diferencian de las fábulas griegas de Esopo?




-Las fábulas de Esopo son cuentos cortos que contienen una moraleja, protagonizados por animales que representan los vicios de los seres humanos. En cambio los fabliaux son breves cuentos de carácter popular y con un contenido humorístico o erótico con el fin de provocar la risa, basada en ambientes vulgares y reales.

- ¿Por qué crees que en este género gana importancia destacar los vicios en vez de las virtudes?

-Porque se basan en los hechos reales, en la cotidiana de las clases populares. Por lo tanto, expresan sus sentimientos, sus gustos, etc.

2. Busca una imagen de Chaucer y cuélgala. Cuenta algo de su vida, también con tus palabras.
Encuentra alguno de sus "Cuentos de Canterbury", cuélgalo y resúmelo en máximo 5 líneas. Después contesta:



-Geoffrey Chaucer 



Nació en Londres en 1343 y murió en ibídem el 1400. Es muy conocido porque fue un escritor, filósofo, diplomático y poeta inglés, conocido sobre todo por ser el autor de "Cuentos de Canterbury".
También fue determinante en la legitimación de su vernáculo inglés medio en momentos donde el lenguaje literario dominante en Inglaterra era el Francés y el Latín.
A parte del cuento que ya sabemos también escribió otros: "El libro de la Duquesa", "La casa de la Fama", la "Leyendas de las buenas mujeres" y por último "Troilo y Crésida".

El cuento del mayordomo
Por Trumpington, no lejos de Cambridge, pasa un riachuelo, y sobre éste hay un puente; junto al arroyo se ve un molino. Y. cuenta que todo que os digo es la verdad misma. Hacía mucho tiempo que lo habitaba un molinero, que era orgulloso y lascivo como un pavo real. Sabía tocar la gaita, pescar, componer redes, tornear vasijas, luchar y tirar bien con el arco. Llevaba en su cinturón un largo cuchillo y una espada con la hoja muy afilada; en la faltriquera un lindo puñalito, y en sus calzas una navaja de Sheffield. No había hombre alguno que se atreviera a tocarle de miedo. Su cara era redonda, y chata su nariz. Tenía la cabeza tan pelada como un mono. Era un completo jaque de plazuela. Nadie se aventuraba a poner la mano sobre él, pues al punto juraba se las habría de pagar, no tardando. Era, en  realidad, un ladrón de grano y harina, astuto avezado al robo. Le llamaban Simoncín1 el desdeñoso. Tenía una mujer de ilustre origen, pues su padre era el cura de la ciudad. Con el objeto de que Simoncín se uniera a su linaje, ofrecióle aquél  al mismo tiempo que su hija, gran cantidad de vajilla de bronce. Se había educado ella en un convento de monjas; porque era lo que decía Simoncín: yo no quiero por esposa sino a una doncella de buena crianza, capaz de mantener su condición de hacendada. Era orgullosa y atrevida como una picaza. Ambos ofrecían hermoso espectáculo: los días de fiesta iba él delante con su esclavina prendida alrededor del cuello, y ella le seguía con traje encarnado, llevando Simoncín unas calzas de lo mismo. Nadie se atrevía llamarla sino «señora». Ninguno había tan osado que, al ir por su camino, se atreviera a retozar o bromear con ella tan sólo una vez, a no ser que pretendiera morir bajo el cuchillo, el puñal o la daga de Simoncín. Porque los hombres celosos son peligrosos siempre; a lo menos quieren que sus mujeres lo crean así. Por otra parte, a causa de estar ella algún tanto manchada en su reputación, era tan repulsiva como el agua estancada, y llena de insolencia y desdén en su conducta. Pensaba que toda señora debía ceder ante ella, en vista de su linaje y de la educación que había recibido en el convento.
Ambos tenían sólo una hija de veinte años y un niño de seis meses, hermoso muchacho de cuna. La moza, fuerte y bien desarrollada, tenía la nariz roma y los ojos grises como el vidrio, anchas las cadera y los pechos redondos y abultados; sus cabellos eran realmente muy hermosos.
En vista de su belleza, el cura de la ciudad formó el propósito de instituirla heredera, tanto de sus bienes como de su casa, mostrándose exigente para su matrimonio. Su deseo era colocarla en elevada clase, uniéndola a sangre digna y de buena alcurnia; porque los bienes de la santa Iglesia deben ser empleados en la sangre que de ella desciende. Por consiguiente, él quería honrar su santa sangre aunque hubiera de devorar a la santa Iglesia.
El molinero tenía, sin duda, buenos derechos de molienda con el trigo y la cebada de todas las tierras del contorno. Había, particular-mente, un gran colegio en Cambridge, que se llamaba Soler-Hall, cuya cebada y cuyo trigo se llevaban a moler allí. Cierto día sucedió que el ecónomo.se puso enfermo de repente con un mal que le dio, llegándose a creer que moriría de seguro, por lo cual el molinero robó harina y grano al mismo tiempo, y cien veces más que antes, pues si bien en un principio robaba con miramiento, ahora, en cambio, era ladrón desaforado, por cuyo motivo el director le reprendía y le amenazaba. Pero al molinero no le importaba un comino2  y decía y juraba descaradamente en alta voz que eso no era cierto.
En el colegio del que os acabo de hablar residían en aquella ocasión dos jóvenes estudiantes pobres. Eran decididos y amigos de divertirse, y sólo por buen humor y por jarana rogaron con insistencia al director les diese permiso, no más que por breve tiempo, para ir al molino y presenciar la molienda del grano; y con valor se atrevieron a poner su cuello a que el molinero no les robaría media cuartilla de grano, ni con astucia ni por la fuerza. El director, por fin, les concedió licencia. Juan se llamaba el uno y Alano el otro: ambos habían nacido en, una ciudad denominada Strother, allá en el Norte, no sé en qué lugar.
Alano preparó todos los arreos, y colocó en seguida el saco en un caballo, e inmediatamente partieron los dos estudiantes, llevando buena espada y adarga al flanco. Juan sabía el camino; así que no necesitaron guía, y al llegar al molino descargó el saco. Alano fue el primero que habló.
-«¡Salud, Simón! ¿Cómo. están tu hermosa hija y tu mujer?»
-«¡Bien venido, Alano, por mi vida! -dijo Simoncín-, y Juan también. ¿Qué bueno os trae ahora por aquí? »
-«Por Dios, Simón dijo Juan-, no hay nada como la necesidad; preciso es que se sirva a sí mismo el que no tiene criado, o de otro modo es un loco, como dicen los doctos. Nuestro ecónomo me temo que muera: de tal modo le están doliendo siempre las muelas. Por esta razón venimos Alano y y yo, para moler nuestro grano y llevarlo a casa de nuevo. Te ruego nos despaches cuanto antes. »
-«Así se hará, a fe mía -respondió Simoncín.
¿Y qué vais a hacer vosotros mientras se termina?» 
-«¡Por Dios -dijo Juan-, yo me pondré muy cerca de la tolva, para ver cómo entra el grano; pues, por mi padre, aun no he visto el vaivén de aquélla.» Y Alano dijo:
-Si tú quieres hacer eso, Juan, entonces yo y ¡por la coronilla de mi cabeza¡, me colocaré debajo, y veré cómo cae en el dornajo la harina; esa será mi diversión. Porque créeme, Juan, estoy como tú estás, y soy tan mal molinero como tú.
El molinero sonrió al ver su simplicidad, y pensó: «Todo esto no es sino artificio; ellos imaginan que nadie puede engañarles; pero, con todo, si me sale bien, yo ofuscaré su vista, a pesar de todos los planes de su filosofía. Cuanto más peregrinas sean las  invenciones que ellos pongan por obra, tanto más robaré yo cuando cobre. En vez de harina les voy a dar salvado. «Los mejores escolares no son los hombres más sabios», como en otro tiempo dijo la yegua al lobo, «y a toda su arte no le doy el valor de una simiente de cizaña.»
Cuando le pareció tiempo oportuno, salió afuera muy callada y secretamente; miró por una y otra parte, hasta que dio con el caballo. de los estudiantes que estaba atado detrás del molino, bajo un emparrado, y hacia él se encaminó alegre Y decidido. Despojóle rápidamente de la brida, y apenas el caballo se vio libre echó a andar en dirección a la laguna, por donde corren las yeguas salvajes, y se alejó relinchando a través de los descampados y de la espesura.
El molinero volvió y no dijo una sola palabra, sino que concluyó su tarea y se puso a bromear Con los estudiantes, hasta que su grano estuvo bien y perfectamente molido. Y luego que hubo metido la harina en el saco y atado éste, salió Juan; mas al ver que su caballo se había escapado, empezó a gritar:
-«¡Auxilio! ¡Ay de mí! ¡Nuestro caballo, se ha perdido! ¡Alano, por los huesos de Dios, anda, hombre, adelántate en seguida¡ ¡Ay, nuestro director ha perdido su corcel»
Alano olvidó por completo el grano y la harina su economía se le fue de la imaginación.
-«Pero ¿qué camino ha tomado?» -gritó.
La mujer llegó jadeando en una carrera, y exclamó:
-«¡Eh, vuestro caballo se ha ido al pantano con las yeguas salvajes, tan deprisa como ha podido! ¡Maldita la mano que le ató de esa manera y que pudo haber anudado mejor la rienda¡
-«¡Ay de mi! -dijo Juan-. ¡Alano, por la pasión de Cristo, quítate la espada, que yo me desprenderé también de la mía¡ Bien sabe Dios que soy tan ligero como un corzo. ¡Por el corazón de Dios, no se nos escapará¡ ¿Por qué no llevaste la jaca al granero? ¡Qué mala suerte, por Dios! ¡Alano, eres un idiota!»
Los inocentes estudiantes Alano y Juan echaron a correr muy deprisa hacia la laguna. Y cuando el molinero vio que habían desaparecido, cogió media fanega de su harina y mandó a su mujer que amasara con ella una torta, añadiendo: «Me parece que los estudiantes estaban recelosos; sin embargo, un  molinero puede hacer la barba a un estudiante, a pesar de toda su malicia. Déjales ahora que sigan su camino. Mira por donde van ellos. Sí, que se diviertan los niños. No lo recuperan tan fácilmente, ¡por mi coronilla!»
Los pobres estudiantes corrían en todas direcciones, gritando: «¡Cuidado, cuidado¡ ¡Quieto, quietos ¡Por aquí abajo! ¡Atención por detrás! ¡Ve y silba tú, que yo lo aguardaré aquí!-En resumen: aunque ellos hicieron grandes esfuerzos, no pudieron recobrar su jaca hasta muy entrada la noche. Corría velozmente sin cesar; pero en una zanja la cogieron por fin.
Cansado y chorreando, como . animal bajo la lluvia, volvía el pobre Juan, y con él Alano.
-«¡Ay! -exclamaba aquél-: ¡desdichado el día en que nací! Ahora seremos blanco de desprecio y de la chacota. Nos han robado el grano; nos tendrán por tontos el director y todos nuestros compañeros y especialmente el molinero, ¡ah!.
Así se lamentaba Juan, mientras iba camino al molino, llevando con su mano a Bayardo. Encontró al molinero sentado junto al fuego, y como era de noche y no podían seguir adelante, le pidieron por amor de Dios, alojamiento y cama a cambio de su dinero.
El molinero les dijo:
-Si alguno hay, cualquiera que sea Mi casa es pequeña; pero vosotros habéis aprendido ciencias y con vuestros argumentos podéis convertir un espacio de veinte pies de ancho en un lugar de mil. Veamos ahora si aquel espacio les puede bastar o habrá que hacerlo capaz con discursos, según vuestra costumbre.»
-«¡Bien, Simón! -dijo Juan-... ¡Por San Cubertino3 , siempre estás de buen humor! He ahí una hermosa respuesta. Yo he oído decir que se debe elegir una de estas dos cosas: o tomar lo que se encuentra!: o lo que se trae. Pero sobre todo te ruego, querido huésped, que nos pongas algo de comer y dé beber. y nos des conversación; pues de veras que te pagaremos bien. Con las manos vacías no se puede atraer al halcón: he aquí nuestra plata, dispuesta a que se le dé salida.»
El molinero envió a su hija a la ciudad  por pan y cerveza, les asó un ganso, amarró su caballo de modo que no pudiera soltarse, y en su misma habitación les aderezó una cama, con sábanas y mantas bien dispuestas.
puestas, a diez o doce pasos de su propio lecho. Precisamente en el mismo cuarto estaba la cama de su. hija. para ella sola, al lado de la anterior; no podía ser de otro modo, por razón de que allí no había estancia más espaciosa. Cenaron y charlaron para distraerse, sin dejar de beber cerveza fuerte a más y mejor, y hacia la medianoche se retiraron a descansar.
Bien barnizó el molinero su cara: de tan bebido estaba pálido, y no encarnado. Hipaba y hablaba por la nariz, como si tuviera ronquera o resfriado de cabeza. Metióse en el lecho, y con él su mujer, la cual estaba tan juguetona y vivaracha como una urraca: de tal manera había humedecido su alegre gargüero. La cuna fue colocada a los pies de su lecho para mecer y dar de mamar al niño. Y una vez apurado todo el contenido del jarro, se fue en seguida a la cama la muchacha, y al lecho fuéronse también Alano y Juan. Y no hubo más; ellos no necesitaban soporífero.
Tanta cerveza había trincado el molinero, que durante su sueño roncaba como un caballo, y no se preocupaba de su cola de detrás4. Su mujer llevaba el acompañamiento con gran brío, y su ronquido se podía oir a dos estadios. La muchacha roncaba también par compagnie.
Alano el estudiante, que escuchaba esta melodía, tocó con el codo ligeramente a Juan, y le dijo:
-«¿Duermes? ¿Has oído tú jamás, antes de ahora, .canto semejante? ¡Vaya, y qué completas entonan entre todos! ¡Caiga sobre sus cuerpos una erisipela! ¿Quién escuchó nunca cosa tan extraña? ¡Sí, tengan ellos el peor fin! En toda la larga noche no podré descansar. Sin embargo, no importa: no hay mal que por bien no venga. Porque, Juan -añadió- te juro por mi prosperidad que, como yo Pueda, me he de acostar con la chica. Alguna ventaja nos ha dado la ley; pues hay una, Juan, que dice que si algún hombre es perjudicado en cualquier cosa, será compensado en otra. En suma: no cabe dudar que nos han robado nuestro grano, y nos han hecho un mal servicio durante todo el día; y como quiera que yo no he de obtener ninguna indemnización, quiero. sacar algún provecho a cambio de mi pérdida. ¡Por el alma de Dios, no ha de ser de otra manera!».
Juan respondió:
-«Alano, ten cuidado; que el molinero es hombre peligroso, y si despierta de su sueño, puede hacer con nosotros alguna villanía.»
Alano replicó:
-«No me importa una mosca.»
Y levantándose, se deslizó insensiblemente al lado de la muchacha, que estaba echada de espaldas dormía profundamente, hasta que él se colocó tan cerca, antes que ella pudiese advertirlo, qué habría sido tarde para gritar. Y dicho sea en pocas palabras ellos se pusieron de acuerdo. ¡Diviértete, ahora, Alano, que voy a hablar de Juan!
El cual permaneció quieto durante breves momentos, quejándose y lamentándose. «¡Ay! -decía-Esto es una mala chanza; ahora sí que puedo asegurar que no soy más que un necio. Todavía "mi compañero dispone de algo que alivie su mal, pues tiene entre sus brazos a la hija del molinero. El se ha arriesgado y ha satisfecho su deseo, pero yo estoy en la cama como un saco de basura. Y cuando esta burla se refiera más adelante, me tendrán por tonto, por un pazguato. ¡Por vida mía, voy a levantarme y a arriesgarme! «Quien no se aventura no pasa la mar», como suele decirse.»
Y se levantó, y dirigiéndose calladamente hacia la cuna, la cogió con sus manos y la trasladó sin armar ruido a los pies de su cama. Poco después la mujer dejó de roncar, despertóse y se levantó a orinar; mas al volver de nuevo, no acertaba a dar con la cuna: anduvo a tientas de acá para allí, pero sin encontrarla. «¡Vaya! –dijo- casi me había perdido; por poco me voy a la cama de los estudiantes. ¡Ah, benedicte!: buena la hubiera hecho entonces. Y siguió adelante hasta que encontró la cuna. Y sin dejar de palpar ante sí con sus manos, dio con la cama, y no pudo sospechar mal, porque la cuna estaba junto a ella. Por. otra parte, hallábase a oscuras, y no sabía por dónde andaba; así que, sin recelo y con la mayor tranquilidad, se metió en la del estudiante y permaneció muy quieta, pretendiendo coger el sueño. Sin pérdida de tiempo,.Juan el estudiante se incorporó y cayó sobre la buena mujer. Tan agradable ocasión no se le había presentado a ella hacía muchos años, y él se portó con la audacia y brutalidad de un loco. Y en esa diversión perduraron los dos estudiantes, hasta que el gallo cantó tres veces.
Alano sintióse cansado al apuntar la aurora por sus afanes de aquella larga noche, y así se expresó:
-«¡Adiós, Magdalenita, dulce criatura! Ha llegado el día, y no puedo permanecer: aquí más tiempo; pero por siempre jamás, adondequiera que yo vaya, a pie o a caballo, seré tu solo estudiante: ¡así tenga yo la gloria!»
-«Vete, pues, querido amigo -dijo ella- ¡Adiós! Pero antes que te vayas, deseo comunicarte una cosa: cuando te marches a casa y pases junto al molino encontrarás en la parte de atrás, junto a la puerta de entrada, una torta de media fanega, que está amasada con tu propia harina, la cual ayudé a robar a mi padre, ¡Buen Amigo, Dios te salve y te proteja!»
Y al decir estas palabras, faltó poco para que  ella se echase a llorar.
Alano se levantó pensando: «Antes que sea de día quiero ir a acostarme con mi compañero.» Y su mano tropezó  de pronto  con la cuna.
-«¡Por Dios! -se dijo-, voy completamente extraviado; tengo la cabeza desvanecida por las fatigas de esta noche, y he aquí la causa de que no camine derecho. La cuna bien me indica que voy perdido; aquí están el molinero y su mujer.»
Y siguió avanzando -¡por vida de veinte diablos!-hacia el lecho donde el molinero yacía. El creyó deslizarse junto a su compañero Juan; pero se acomodó de seguida al lado del molinero, y cogiéndole por el cuello, le dijo en voz baja:
-«Tú, Juan: despierta, mentecato, por el alma de Cristo, y escucha una buena diversión; pues, por el señor que se llama Santiago, que en esta breve noche he gozado tres veces de la hija del molinero, que se hallaba echada de espaldas, mientras tú has estado temeroso como un cobarde.»
-«¿De veras, falso bribón, has hecho eso? -chilló el molinero-. ¡Ah, pérfido traidor, falso estudiante -exclamó-: ¡tú morirás, por la Divina Majestad! ¿Quién ha sido el audaz que se ha atrevido a deshonrar a mi hija, que procede de tal linaje?
Y cogió a Alano por la nuez de su garganta, y éste, a su vez, le agarró colérico y le asestó un puñetazo en la nariz. Corrió un río de sangre por su pecho, y ambos, con boca y narices magulladas, rodaron por el suelo como dos cerdos dentro de un saco. Se levantaron para volver a revolcarse en seguida, hasta que el molinero resbaló en una piedra y cayó de espaldas sobre su mujer, que nada sabía de esta loca pelea, pues se había quedado dormida hacía un momento con Juan el estudiante, que veló toda la noche. mas con la caída despertó sobresaltada, y 
-«¡Socorro, Santa Cruz de Bromholm!6 -gritó-. ¡In manus tuas! ¡Señor, yo te invoco¡ ¡Despierta, Simón! El demonio ha caído sobre nosotros; mi corazón está destrozado. ¡Auxilio! ¡Yo me muero¡ Alguien hay aquí sobre mi vientre y sobre mi cabeza. ¡Socorro, Simoncín, que los pérfidos estudiantes se pelean!»
Juan saltó del lecho tan rápidamente como pudo, y púsose a palpar las paredes en todas direcciones para buscar algún palo; ella brincó también, y como conocía los rincones mejor que Juan, encontró al instante un palo junto a la pared. Vio el ligero resplandor de una luz, pues a través de una abertura entraba la claridad de la luna, merced a la cual vislumbró a los dos, aunque sin poder distinguirlos separadamente. Notó, sin embargo, que sus ojos veían cierta cosa blanca, y cuando ella trató de inquirir qué sería, vínole a las mientes que el estudiante tenía puesto un gorro de dormir. Y armada con el se fue acercando, acercando, y cuando creyó tener bien a su alcance a Alano, descargó tales en el pelado cráneo del molinero, que cayó éste gritando: «¡Socorro! ¡muerto soy!»
Los estudiantes le zurraron a su sabor, dejándole en tierra; se vistieron, tomaron su caballo sin tardanza, juntamente con la harina, y emprendieron su camino, sin olvidarse de coger en el molino la torta de media fanega de harina, que estaba muy bien cocida. Así fue apaleado el orgulloso molinero y perdió la molienda del trigo, y pagó toda la cena de Alano y Juan, quienes le vapulearon de lo lindo; su mujer fue deshonrada, y su hija ni más ni menos. ¡Ved que aconteció a un molinero por falso¡ Porque es muy verdadero el proverbio que dice: «haces. mal: espera otro tal», y «el que va por lana, vuelve trasquilado  .
¡Y Dios, que se sienta con majestad en lo alto, guarde a toda esta compañía, así a grandes como a pequeños!
De este modo he pagado al molinero con mi cuento. 

*Resumen: 
Simoncico tenía un molino donde molía. Un día dos jovenes llegaron y le pidieron que si les podia moler su carga. Simon aceptó pero se aprovechó y le quitó la mitad de la carga. Como ya habia anochecido este los dejó quedarse en su casa, sin embargo uno de ellos se quedó con su hija y el otro con su esposa. A la mañana siguiente un muchacho le cuenta a otro que se habia quedado con la hija pero no se dieron cuenta de que era Simon, este muy enojado se paro y comenzaron a pelearse, su esposa se asusto y agarro un palo, pero le dio a su marido y finalmente los chicos huyeron.


- ¿Cuál es el argumento-marco del libro "Cuentos de Canterbury"? 

-Son 21 cuentos narrados por peregrinos que se dirigen a la catedral de Canterbury, y en ese trayecto van contando historias de uno a otro y así hacen más ameno el viaje.

- ¿Qué aspectos de la vida de la Edad Media quedan reflejados?

-Quedan reflejados en estos relatos la relación entre la iglesia y la religión, porque principalmente eran los aspectos que más le daban importancia en esos momentos.
Además de la originalidad del marco del relato, en la que se nos describe muy bien las actividades que hacen los peregrinos.

- ¿Por qué crees que se le considera ya un iniciador de una nueva época, del Renacimiento?

-Porque fueron unos de los primeros en utilizar la métrica y el verso y innovar con nuevos temas y diferentes. También por ser unos de los primeros en iniciar la literatura en otro idioma diferente como el francés y el latín, que en aquella época se utilizaban mucho.


3. Busca una imagen de Boccaccio y cuélgala. Cuenta algo de su vida, también con tus palabras. Encuentra algún cuento de su "Decameron", léelo, cuélgalo en tu blog. Resúmelo en máximo 5 líneas. Después contesta:





Giovanni Boccaccio

Nació en 1313 y murió en 1375. Fue un escritor y humanista italiano de gran relevancia junto con Dante y Petrarca, de la literatura italiana.
Su obra más importante es el "Decamerón", donde nos cuenta el relato de tres hombre y siete mujeres que escapan de la peste y se instalan alejados de la ciudad y comienzan a relatarse cuentos.
Esta obra junto la "Divina Comedia" de Dante, rompieron con la tradición de escritos místicos predominantes en la época y presentando al ser humano como lo que es ya de una manera más realista.
Finalmente Boccaccio a lo largo de su vida desempeñó varios cargos diplomáticos con el gobierno de la ciudad de Florencia.

Decameron

El infierno de Alibech.

En la ciudad de Capsa, en Berbería, vivió en otros tiempos un hombre muy rico, que entre sus varios hijos tenía una hija bella y graciosilla, llamada Alibech. No siendo cristiana y oyendo de continuo a los cristianos establecidos en aquel país hacer muchos elogios de nuestra religión y del servicio de Dios, cierto día preguntó a uno de ellos de qué manera y cómo con más facilidad se le podía servir. Respondióle el cristiano que los que mejor le servían eran aquellos que más de las cosas del mundo huían, como tantos que habían ido a las soledades de los desiertos de Tebaida.
La joven, que era inocente y no debía pasar de los catorce años, impulsada no por un deseo deliberado sino por pueril afán, abandonó un día la casa de su padre y se puso en marcha, sola, hacia el desierto de Tebaida.
Caminando y caminando con gran fatiga, pero sin disminuir su afán, al cabo de varias jornadas divisó a lo lejos una cabaña y se dirigió a ella.
Sentado en el umbral de la puerta estaba un santo varón, que, admirado de ver en semejantes parajes a una mujer joven, preguntó a Alibech qué buscaba. Ella contestó que, inspirada por Dios, quería entrar a su servicio, y que, además, buscaba a quien le enseñara cómo debía hacerlo.
El solitario, viéndola joven y bonita, temiendo que el diablo le tentara si la retenía en su cueva, se limitó a elogiar sus buenas disposiciones, y dándole a comer algunas raíces de hierbas, unos dátiles, manzanas silvestres y agua, le dijo:
—Hija mía, no muy lejos de aquí hay un santo varón que es mucho mejor maestro que yo en lo que andas buscando. Ve a él.
Y mostrándole el camino y acompañándola un rato, la dejó partir.
Poco después la muchacha llegó ante el santo maestro, quien, al verla, le hizo la misma pregunta que el anterior y la despidió con idénticas palabras; así, caminando por el desierto, llegó a la cabaña de un joven ermitaño llamado Rústico, al que hizo la misma pregunta que hiciera a los demás.
Éste, queriendo probar su firmeza, no la despidió como los otros, sino que la retuvo en su cueva; llegada la noche le preparó un lecho de hojas de palma y le dijo que allí se acostara siempre.
Hecho esto, no tardaron las tentaciones en presentar batalla a las fuerzas del ermitaño, el cual habiendo confiado excesivamente en ellas, volvió las espaldas y se declaró vencido. Dejando a un lado los pensamientos piadosos, las oraciones y las disciplinas, comenzó a pensar en la juventud de Alibech, la frescura de su cutis, la vivacidad de sus ojos, y, además, cómo debía conducirse para satisfacer sus deseos sin herir las preocupaciones de la joven ni hacerle perder la buena idea que tenía formada de su devoción y virtud. Al efecto, comenzó a probarla con ciertas preguntas y llegó a saber que era completamente novicia y no tenía la menor idea del mal; por lo que, convencido de su sencillez, se dispuso a inducirla a acomodarse a su gusto, so pretexto del servicio de Dios.
Con abundancia de palabras, empezó por exponerle cuán enemigo de Dios era el diablo y que la obra más meritoria que podían hacer los cristianos era meterlo y volverlo a meter en el infierno, lugar a que estaba condenado.
La neófita le preguntó cómo se hacía eso. Rústico respondió:
—Vas a saberlo enseguida, si haces lo que me veas hacer a mí.
Dicho esto empezó a despojarse de las pocas ropas que llevaba puestas, quedando del todo desnudo; Alibech le imitó en seguida, y poniéndose el joven de rodillas, en actitud de orar, hizo que la muchacha se arrodillara delante de él. Hallándose así, Rústico vio más sobreexcitado que nunca su violento deseo, que provocó la resurrección de la carne, lo cual observado por Alibech, hizo que ésta preguntara maravillada:
—Rústico, ¿qué es eso que sale de ti con tanta fuerza?
—Esto, hija mía —respondió el ermitaño—, es el diablo de que te he hablado. Me está causando una molestia insufrible.
—¡Loado sea Dios! —exclamó la muchacha—, porque yo no tengo ese diablo.
—Verdad es —replicó Rústico—, pero en cambio tienes otra cosa que no tengo yo.
—¿Cuál? —preguntó Alibech.
—El infierno —dijo Rústico—, y creo que Dios te ha traído aquí para la salvación de mi alma, pues si este diablo sigue atormentándome y tienes tanta piedad de mí que consientes meterlo en tu infierno, me darás un gran consuelo y cumplirás con el deber que a estos lugares te ha traído.
—Siendo así, mi buen padre —repuso Alibech ingenuamente—, puesto que tengo el infierno, hacedlo cuando gustéis.
—¡Bendita seas, hija mía! —exclamó Rústico—. Vamos a encerrarlo, para que al fin me deje tranquilo.
Y llevándola a uno de los lechos de hoja de palma, le enseñó cómo debía colocarse para encarcelar a aquel maldito.
Alibech, que nunca había metido diablo alguno en el infierno, sintió cierto malestar aquella primera vez, lo que hizo que dijera a Rústico:
—Ciertamente, padre mío, muy malo debe de ser este diablo, porque hasta dentro del infierno hace daño.
—No siempre será así, hija mía —observó Rústico.
Y para dominar al diablo, lo metió hasta seis veces, de manera que, vencida su soberbia, se quedó en paz.
Pero como a menudo se le reprodujese, y Alibech, siempre obediente, consintiera a aplacarlo, acaeció que a ésta comenzó a gustarle el juego.
—Bien comprendo ahora —le decía a Rústico— cuánta razón tenían aquellos buenos hombres de Capsa cuando decían que nada hay más dulce que servir a Dios con devoción; no recuerdo haber hecho otra cosa con tanto placer como ésta, y creo que es tonto quien no se dedica a servir a Dios.
Otras veces, cuando transcurría algún tiempo sin encerrar al diablo, decía:
—Padre mío, ¿acaso vuestro celo decrece? Pensad que no he venido aquí para estar ociosa. ¡Que vaya el diablo al infierno!
Y así lo hacían.
También decía alguna vez:
—No sé, Rústico, por qué se fuga tan pronto el diablo, pues si tan a gusto estuviese en el infierno como éste le recibe, jamás saldría de allí.
Así logró aquietar a Alibech, pero viendo ésta que Rústico no la llamaba más, le dijo cierto día:
Tan a menudo invitaba a Rústico y de tal suerte le estragó, que el ermitaño sentía frío donde otro sudara; y así acabó por decirle a Alibech que al diablo se le tenía que castigar cuando mostrara soberbia, y que ellos, gracias a Dios, le habían vencido de tal manera que ya sólo pedía le dejaran en paz.

—Rústico, si tu diablo está tan castigado que no te da fastidio, mi infierno no me deja tranquila; bueno será que con tu diablo me ayudes a vencer la rabia de mi infierno, como yo con mi infierno ayudé a quitarle el orgullo a aquél.
El pobre ermitaño, que sólo se alimentaba de raíces y agua, mal podía secundar aquellas invitaciones; contestó que serían necesarios muchos diablos para calmar aquel infierno, pero que haría cuanto pudiera; así, alguna vez la satisfacía, pero eso tan de tarde en tarde, que era como si echase un guisante en la boca de un león. Y creyendo la joven no servir a Dios todo lo que debiera, se mostraba descontenta.
Mientras ambos se afligían, acaeció que en Capsa se declaró un incendio, en el que murieron abrasados en su propia casa el padre de Alibech y cuantos hijos y servidumbre tenía, por lo cual Alibech quedó heredera de todos sus bienes.
Cierto joven, llamado Neerbal, que había gastado su fortuna en ostentaciones, sabiendo que Alibech vivía, fue a buscarla antes de que el gobierno se apoderase de su herencia dándola por desaparecida, y con gran alivio de Rústico la llevó de nuevo a Capsa, donde la hizo su esposa.
Cuando sus amigas, poco antes de consumar su matrimonio, le preguntaron qué había hecho en el desierto en servicio de Dios, dijo que había estado metiendo al diablo en el infierno, y que Neerbal cometía un gran pecado al sacarla de tal servicio.
Preguntáronle entonces en qué consistía ese servicio, y la ingenua Alibech lo explicó con palabras y gestos que provocaron no pocas risas.
—No te aflijas por eso, hijita —le dijo una de ellas para consolarla—; ese servicio no hay que ir a buscarlo a la Tebaida y lo mismo se hace aquí. Ten la seguridad de que Neerbal te ayudará a hacerlo.


*Resumen:
Alibech muchacha inocente, que se marcha al desierto en busca de Dios pero lo único que conoce allí es el placer carnal, pero lo hace inconscientemente ya que ha sido engañada por Rústico, al volver se casa con Neerval y sus  amigas le hacen ver la realidad. 

- ¿Cuál es el argumento-marco del libro "Decameron"?

-Es una colección de 100 cuentos que se desarrollan por un grupo de amigos que escapan de la peste y se refugian en una villa. Allí se entretendrán unos a otros contando historias por cada uno de ellos.

- ¿Qué diferencias ves entre estos dos autores, Boccaccio y Chaucer?

-En que Boccaccio, cuenta los cuentos mediante un grupo de amigos que narran relatos cada uno de ellos, y Chaucer los narra a través de peregrinos que van de camino a a la catedral de Canterbury.

 - ¿Por qué crees que, aunque Boccaccio pertenezca al siglo XIV, algunos autores lo estudian ya dentro del Renacimiento?

-Porque se sale de la idealidad de los temas que se solían tratar, ya que él no utiliza el amor cortés y crítica a la iglesia con un toque de ironía. Además sus temas son paganos y se introduce en un lugar ameno y a pesar de eso entretiene y enseña.

FINAL

Bueno, aunque parezca increible, ya hemos acabado el segundo tema. Uf, qué agotamiento. Como siempre, me interesa tu opinión personal:

- ¿Qué parte del tema te ha gustado más? ¿Árabe o europeas? ¿Por qué?

-La parte que más me ha gustado ha sido el tema Árabe, porque sus temas son más fantásticos, con mucha más imaginación.
Lo que más me llamó la atención fue "Las mil y una noche", ya que se centra en varios cuentos y nunca los acaba y deja a la imaginación correr. Al tener esa estructura tan especial, hace que la gente se entretenga más y llame más la atención porque es algo que no se ven en todos los cuentos.

- Dentro ya de las literaturas europeas, ¿Qué parte te ha gustado más y cuál menos?, ¿Por qué?


-El apartado que más me ha gustado ha sido la parte de los "Cantares de gesta", ya que tratan de historias de héroes, basadas en luchas sobre un ejercito y de que son capaces de hacer los héroes por su amada y de donde están dispuestos a llegar, aunque no siempre acaben bien. En cambio por otra parte el apartado que menos me ha gustado a sido la parte de la lírica medieval, aunque aún así me haya gustado bastante "el infierno" de Dante y el "jardín de las delicias" de Bosco, no me ha gustado por la parte de los sonetos y los poemas, porque con todo ello se incluye los recursos, la identificación del poema y eso me cuesta bastante.

- ¿De qué manera crees que podrías asimilar mejor la gran influencia de la literatura universal en el resto de la cultura: escultura, pintura, música, cine, dibujo, ballet...?

-Yo creo personalmente que se puede dejar una gran influencia de la literatura universal en la cultura, a través del cine y del teatro. Con el fin de entretener el publico y provocar en el la risa.
Y al ver lo que sucede con tus propios ojos te quedas con ello, nos sera mas fácil de recordarlo, y así podrás recomendarlo a otra gente para que acuda y así sucesivamente.